设为鸿运国际hv899 - 加入收藏
您的当前位置:主页 > 鸿运国际hv899 > 五经 > 诗经 > 正文

葛覃

编辑:网络 作者:admin 时间:2016-12-13
标签: 葛覃 黄鸟 萋萋 维叶 于中 施于中 覃兮 葛之 原文 于飞

 
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。

言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?归宁父母。


 
[注释] 葛:多年生草本,可织布。覃:延长。 施:伸展。 维:发语词。萋萋:茂盛貌。 于:语助。 喈喈:鸟鸣声。 莫莫:茂盛貌。 刈:割。濩:煮。 言:语首助词。师氏:贵族家中管教女奴的佣人。 归:回娘家。 薄:语助词,含有勉励之意。污:去污,洗净。私:内衣。 害:通“何”,疑问词。浣:洗。否:指不洗。 [译文] 葛草长又长,漫山遍野都生长,叶儿茂盛绿油油。黄鸟飞翔。纷纷停落在灌木上,叽叽啾啾地欢唱。葛草长又长,漫山遍野都生长,叶儿茂盛水汪汪。收割水煮活儿忙,织细布,织粗布,穿起它来不厌恶。告诉女管家,我要探亲回娘家。内衣脏了也要洗,外衣受污也要涮。哪些该洗哪些不洗,洗完回家看爹妈。  
本站部分赏析内容来源于网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时联系我们,邮箱:522088939@qq.com

上一篇:关睢
下一篇:卷耳
相关文章:
  1. [诗经]螽斯
  2. [诗经]樛木
  3. [诗经]卷耳
相关推荐:
  1. [诗经]关睢
网友评论:
尚未注册畅言帐号,请到后台注册
栏目分类
爱诗文 www.ishiwen.com 联系QQ:522088939 邮箱:522088939@qq.com Copyright © ISHIWEN. 鸿运国际hv899 Power by ISHIWEN
Top hv899